merfolk的主站位於無名小站喔!!

痞客帳號只是方便本豬在其他痞客網友留言

這邊的文章不一定會同步更新
文章的照片隨時會變成好吃的叉燒包[X]
留言也請到無名小站主站
http://www.wretch.cc/blog/merfolk




第一次接觸到鬼束千尋的歌,是以前大一的室友很喜歡在寢室聽歌,
那時候聽到的是第二張專輯"盔甲"中的"infection˙感染"這首歌......
就她那高昂的歌聲有了很深刻的印象,後來也就開始找她的專輯來廳。

剪輯一段網路上對她的評論:
被唱片公司喻為2001年的大賣新人王,鬼束千尋也的確實至名歸。
剛出道時不宣傳、低調的一派神祕色彩,不但沒有削弱大家對她的印象,
反而因為她的歌聲高亢但渾厚,並被日本媒體喻為「帶有治療系嗓音」
的音質而廣獲各個年齡層的喜愛。

鬼束千尋從第一張,接著之後的<月光>、<牢籠>、<暈眩>到<感染>,
連著的幾張單曲旋律多以中慢板小調加上弦樂鋪陳,給人比較"悲情"的感覺,
據說這也源自於鬼束千尋自己在創作時,常常在夜深人靜時進行,
自己並會陷入一種不能自己的音樂世界裡,所以做出來的音樂,往往有略帶「救贖」之感。

最近最喜歡的則是"月光"這首歌了
這是她的第二首單曲以及第一張專輯"失眠(INSOMNIA)"中的收錄曲
曾經是日劇"圈套"的主題曲...

就她最新的精選輯"完美精選"介紹,月光有襯樂的編曲共有三種。
分別是僅有鋼琴的版本,鋼琴加弦樂四重奏的版本,還有樂團版本三種。
這首是鋼琴加弦樂四重奏的版本,除了歌本身好聽,歌詞的意境也非常的棒,
語言一經翻譯通常就會變味,可是如果連中文歌詞都這麼棒,
那麼原本的日文歌詞一定更能打動人心吧...

其他值得推薦的歌:
第一張專輯 失眠(INSOMNIA)的 "月光"˙"螺旋"
第二張專輯 盔甲的幾乎整張都好聽(對我來說是極高評價了)
      其中的infection˙感染特別推薦
第三張專輯 Sugar High 還沒聽過 真可惜....

(中文歌詞在最下面)
---
月光
作詞:鬼束ちひろ 作曲:鬼束ちひろ 編曲:羽毛田丈史

I am god's child
この腐敗した世界に墮とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない

突風に埋もれる足取り 倒れそうになるのを
この鎖が 許さない
心を開け渡したままで
貴方の感覺だけが散らばって
私はまだ上手に 片付けられずに

I am god's child
この腐敗した世界に墮とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない

理由をもっと 喋りつづけて
私が眠れるまで 效かない藥ばかり
ころがってるけど ここにこえもないのに
一体何を信じらば

I am god's child
哀しい音は 背中に爪跡を付けて
I can't hang out this world
こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い

不偷快に冷たい 壁とか
次はどれに 弱さを許す
おわりになど手を伸ばさないで
貴なら救い出して私を
せいじゃくから 時間は痛みを 加速させて行く

I am god's child
この腐敗した世界に墮とされた
How do I live on such a field?
こんなもののために生まれたんじゃない

I am god's child
哀しい音は 背中に爪跡を付けて
I can't hang out this world
こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い

How do I live on such a field

(中文翻譯)

I am GOD'S CHILD(我是神的兒女)
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?(我要如何在這樣的地方生存?)
不是為了如此而誕生在這個世上的

埋沒在強風中的步伐
儘管就快不支倒下
但這個枷鎖 卻不允許

將心敞開交付於你
唯獨你的感覺卻還散亂著
我卻還無法將它 好好整理

I am GOD'S CHILD
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?
不是為了如此而誕生在這個世上的

繼續訴說你更多的「理由」
直到我入睡為止
雖然遍地都是無效的藥
這裡卻連聲音也沒有
那到底要相信什麼呢?

I am GOD'S CHILD(我是神的兒女)
悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world(我無法承受這世界)
這樣的回憶 到哪兒都無棲身之處

令人不悅的冰冷牆壁等等
接下來要對哪一個示弱呢

別在最後伸出援手
是你的話請將我拯救而出

將我 從寂靜中救出
時間讓痛楚加速前去

I am GOD'S CHILD
墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field?
不是為了如此而誕生在這個世上的

I am GOD'S CHILD
悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world
這樣的回憶 到哪兒都無棲身之處

How do I live on such a field

----
< 背景音樂: 鬼束千尋_月光>



鬼束千尋_月光(ALBUM VERSION)>


----

創作者介紹

P0002 ㊣神豬瑪法克克隆計劃

merfolk 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

禁止留言
  • owatariryo
  • 我真是超愛INFECTION的>~</
  • owatariryo
  • 而且我也覺得第二張幾乎都很好聽>~</
  • merfolk
  • 喔耶 狂推推....<br />
    鬼束萬歲....<br />
    話說以前硬碟小<br />
    每張專輯都會把覺得不好聽的歌砍掉<br />
    鬼束的盔甲這張 整張我只砍一首而已<br />
    真的超讚的阿 每首都好聽
  • owatariryo
  • 歐歐 那我再推三首<br />
    "Rebel luck" < "私とワルツを" < "いい日旅立ち、西へ"<br />
    >~</
  • merfolk
  • "いい日旅立ち、西へ"這首有中文還是英文<br />
    的歌名翻譯嗎?<br />
    找不到在哪張專輯....<br />
    是沒有收錄的單曲??